LIME TOUR ХУАХИН
Суварнабхуми? Суваннапхум!
Большинство прибывающих в Таиланд иностранцев прилетает в международный аэропорт Бангкока, который везде — и латиницей, и по-русски — именуется трудновыговариваемым словом «Суварнабхуми».

Так в «Рамаяне» и других древних индийских текстах называлась богатая страна, лежащая к востоку от Индии. «Суваннабхуми» переводится как «Золотая земля». Тайцы полагают, что эта легендарная страна находилась на территории современного Таиланда.

Нынешнее название аэропорту присвоил король Рама IX в 2000 году. До того воздушная гавань называлась «Нонг Нгухау», что означало «Болото кобр» (так исторически называлась эта местность до постройки аэропорта).
В словаре тайского языка, который в 2011 году выпустило Королевское общество Таиланда, приводится официальная транскрипция современного названия: สุวันนะพูม, то есть «Суваннапху́м» (с ударением на последнем слоге). Именно так тайцы произносят название бангкокского аэропорта. В общем, не такое уж оно большое: всего четыре слога — короче, чем «Шереметьево» или «Домодедово».

Хотите узнать, как устроен Таиланд, увидеть его «изнутри», глазами местных? Присоединяйтесь к нашим турам — мы покажем и расскажем много интересного!

Связаться с нами

Напишите нам или заполните форму